前:台大農藝系種子研究室網站
Former website (1997-2015) of the Seed Laboratory, National Taiwan University
Press to Enter English Pages
本網站站內搜尋觀點種子網   

種子學(種子科學、種子技術、種子生理學)  種子文學、種子音樂、種子圖畫、種子寫真、植物圖畫、花卉郵票、花園景觀、台灣田莊  作物生產概論、個別作物學  農業倫理、糧食與農業相關議題 

植物與傳說:

a49.gif (1048 bytes) a52.gif (1288 bytes) a48.gif (1139 bytes) a51.gif (1066 bytes) a53.gif (1036 bytes) a50.gif (699 bytes)

 

神話、傳說、與祭典中的植物

希臘神話。酒神Dionysus居於賽普魯斯島的Paphos,小神Orchis觸犯了他,Dionysus就著人 把Orchis碎屍萬段,揚棄拋向愛琴海,在海中形成泡沫化為愛神(Aphrodite,即羅馬神話中的維納斯Venus)。愛神誕生後踏上貝殼,乘風飄向賽普魯斯,在Paphos赤腳登陸。拖鞋蘭(仙履蘭)的拉丁屬名Paphiopedilum即來自希臘文的paphos與pedilon(鞋子)。小神Orchis的睪丸未被切碎,因為較重而提前掉於地上,就化成具有橢圓形塊根的蘭花,稱為雛蘭,拉丁屬名Orchis的 字意就是睪丸。 

 

作物的起源傳說

未註名出處者見:許君玫 1954 臺灣先著民經濟傳說集。臺灣銀行季刊 8(4):198-212。

稻的起源                                                         

  • 馬來西亞沙勞越(Sarawak)地區Sentah人的傳說(H.L. Roth記錄,Piper, p.26-27):從前Dayak人僅以動物與樹,菇為生。某天年輕人Se Juru與一些人出海到某地,發現一棵奇樹叫sibau,樹根高掛天空,枝葉卻倒浸於水。同伴一起上樹摘果,不過,Se Juru不聽同伴勸阻,越爬越高,同伴只好自行回去。Se Juru一心想看樹根長的多高,一路往上爬,終於到了天庭,七星之處 (Pleiades)。在他流連之際,一位叫Se Kera的招呼他,帶他到屋子裡,並且拿出鍋子煮起東西來。不久,Se Kera端出一盤白色粒狀的食物,Se Juru不曾見過的,就問說:這是蛆嗎?Se Kera回說不是,這叫做稻米。隨之Se Kera的妻子端出一盆水,倒在大缸內。Se Juru向缸中一探,家鄉景色歷歷在目,因此卻想起家,米也吃不下。Se Kera告訴他但請放心,Se Juru就開心的吃起米飯來。接著Se Kera告訴他如何開墾山林、種稻、收割、椿米以及煮食的各項技術以及祭祀的方法,然後放一條粗繩子讓他下去。Se Juru回到Simpok他家鄉後,就按照Se Kera的教導,Dayak人從此開始了農耕。

 

粟的起源

  • 曹族,Kadeboru 社:昔有一人於挖掘山竽時,發現所掘之穴次第變大。一時好奇心起,遂架梯爬入穴內。行不數步,此穴突然開朗,見有一華貴之大夏聳立其間;內住有一老人名 Tamuunai。老人見生人,大怒,責其為何如此唐突。此人自稱Kanapu,因掘山竽誤闖入此室,希能原諒。老人聞言後,不再介意,反領其至另一室,取餅與之。Kanapu 初不知此珍品為何物,待老者解釋為係用粟作成之餅後,嚼之,味果甘美,乃商親請老人授與粟種。歸時,便攜返大角豆及木豆種子。今日每於「粟祭」時,必遙祭 Tamuunai 老人,藉以懷念其授粟之恩德。

黑小米的起源 :搭巴嘎饒望(黑米祭)的故事 

玉米的起源

山芭蕉的起源

  • 排灣族,Sukusukusu社:昔日,有名 Sauraryan 之男人一日向其懷孕之妻曰:「汝如生男則育之,生女則殺之」。數日後其妻於夫外出時產下一女,因懼夫殺之,遂瞞其夫暗地撫養。十數年後,此姝長得婷婷玉立。某日盛裝送晝飯至父處,其父見女至,命其往河邊打水。行近河邊見河水枯乾,以此返告其父;父不悅,乃命其再往取之。女驚懼之餘,遂於河邊化為山芭蕉。其母於家中見女久未歸,頗為著急。往詢其夫,亦答曰不知。遂至山谷間尋找,見一芭蕉之側脫有女兒之外衣,斷定此必為其化身,遂自亦於當地化為山芭蕉。Saurarkyan 見妻女均未歸,往山間尋找。見河邊長有山芭蕉二株,推知此必為其妻女之化身。大怒之下,乃揮刀砍之,祇聞「Tou-n」之聲而倒。

番薯的起源

  • 布農族,丹大社:從前,人死,乃以葛藤綁紮後,埋於地中。其後不久,見有異樣之蔓草生焉;掘之,藤下生有番薯;食之,味頗甘美,因而植薯之風傳播全社。故相傳:番薯係由葛藤所變。

煙草的起源

  • 阿美族,奇密社:昔某處有兄妹二人互行夫妻之道,事為父母所悉,大怒而責罵之;兄妹倆頗覺羞憤,數日來茶飯不進,面容清瘦。又見自家門前掛有弓二張,乃萌自殺之念,經雙雙以箭刺身而死。如此經過五、六個月,於男之死處長出一株葉上有筋之煙草,於女之死處長有一株圓葉無筋之煙草。

  • 阿美族,南勢:從前,有一少女,年長尚未覓得如意郎君,終日長噓短嘆。一日向其父曰:「女實命薄,此生已覺乏味,不如死好。待女死後,家中水缸之水會自滿;且女之墓上亦會長出一種草,希能將此草移植於他處」。父聞言叱之,今後不得再講如此不吉之語。數月後,此女果一病不起。父母倆悲泣之餘,乃將其屍葬之。翌晨,母起身見水缸水滿;載往女墓視之,果見一不知名之草生焉。憶起少女生前之語,遂將此草移植他處。不久,此草自下而上變赤,取此葉於火上烤之,捲之後點火吸之,味之佳美無以復加。於是勸鄰人等吸食,煙草乃因此普及全部落。如此怪事繼續良久,父母倆思女心切,懷疑愛女或許尚在人間,託人四處找尋均不見蹤影;遂攜同鐵鍬至女墓上,掘開察看,祇見白骨一堆,別無他物,重新將墳土蓋好。自此以後,水缸之水不會自滿,女墓上再也不會長出煙草來。

註:按馬鞍太社之傳說,煙草乃係男生所變者。據云:從前有一對夫妻,生有一男孩,頗為鐘愛。某日,男孩一病身亡,父母倆哭得死去活來。一年後,於男孩墓上長出煙草,藉以慰父母寂寞之心。

  • 阿美族,馬蘭社:昔有一名 Marupiden 之美女,與 Marupiruku 少年已定終身。不數日後,此少年卻一病身亡。此女覺身世飄零,遂亦殉情而死。其母憶及此女於臨終時曾以告以:「不孝罪孽深重,無以報吾母,但於女死後五日,於女墓上長出一種`草,採之切成絲,於納悶之時,點火吸之,所有塵世勞苦均將忘懷」。五日後,果見墓上長有此奇草,吸之全身愉快。此即為今日之煙草。

檳榔的起源

  • 阿美族,南勢社:昔有夫妻兩人,感情頗惡,日夜因瑣事爭吵。其妻每於夫外出工作時,作下不可告人之事。久而久之,事為夫所悉,憤即面叱之。因此,一對姦夫淫婦遂羞憤自殺。數日後,於二人之墓上長出兩種不同之植物:一株高聳雲際,一為纏於此樹上之籐。好奇者採籐葉包樹果而囁之,其味初澀後甘,社內大為風行。此即為檳榔與「Bira」是也。

  • 阿美族,馬太鞍社:昔有一美女,其父母終日監護其側,視同掌上珠。因其美貌,Maratan 神見之心動,遂於其尚未出嫁時迎娶至天宮。雙親倆頓失愛女,頗為傷心。二日後於女墓上長出檳榔樹與 Bira 籐,其母取 Bira 之葉囓之,稍覺辛味,復取檳榔果實食之,其味更澀而難耐。遂以石塊投之,此石頓擊為粉碎。一時好奇,遂以此三者混合囓之,初覺有澀味,逐漸變甜,後更有清心之感。於是大喜過望,廣事宣傳,遂便為今日部落內唯一之嗜好物。據云,當時之石粉,即是今日之石灰。

  • 越南:(Rooney, D.F. 1993) 一對雙胞胎兄弟同時愛上一位女子,由於兩個兄弟感情十分好,為了成全對方,他們不約而同地投河自殺,哥哥死後成了石灰岩,弟弟在岩石旁成了檳榔樹;女子受兄弟情義的感動,也投河化成了攀附在樹上的荖藤;國王得知了這件事叫人採了石灰、葉子回來,嚐了之後倍絕美味,自此越南便有了嚼檳榔這項習俗。

甘蔗的起源

  • 甘蔗:釋迦志注:大茅草王老而無子,傳位大臣出家學道,弟子以鐵隆盛之,懸於樹上。獵人射之滴血於地,出二甘蔗,化為一男一女,即善生與妃也,故佛以甘蔗為姓。

椰子的起源

  • 椰子,大洋洲:(J. Campbell, The Power of Myth,朱侃如譯,神話,立緒文化出版1985,頁181) 某少女常在水中洗澡,水中有鰻魚常摩擦少女大腿。有一天鰻魚化成少男,成了少女的愛人。有天少男告訴愛人,下次見面時需將他殺掉,並把頭埋起來。少女照做,埋頭處後來長出椰子樹來。

  • 椰子,中南半島:(南方草木狀) 椰實俗謂之越王頭,昔林易王與越王有怨,遣人刺得其首,銜之於樹,化為椰子。當被刺時,越王大醉,故其漿猶如酒云。


參考網站

參考書目:

  • 夏緯瑛 1990 植物名釋札記。農業出版社,北京。

  • 殷登國 1983 中國的花神與節氣。民生報社,台北。

  • 殷登國1985 草木蟲魚新詠。世界文物出版社,台北。

  • 程龍、宋寶軍 (編) 1995 賞花吟詩,2冊。渡假出版社,台北。

  • Baumann, H. 1993 The Greek Plant World: in Myth, Art and Literature. (1982, trans. by W.T. Stearn and E.R. Stearn, 1993) Timber Press, Portland.

  • Brinkgreve, F. and D. Stuart-Fox 1992 Offerings, The Ritual Art of Bali. Image Network Indonesia, Sanur.

  • P. Todd and I. Penney  1993 Forget-Me-Not: Sentiments and Plant Lore from the Language of Flowers. Little, Brown and Com., Boston.

  • Seaton, B. 1995 The Language of Flowers: a History. University Press of Virginia, Charlottesville & London.

  • Taylor, B. 1996 Gardens of the Gods. Clun Valley Pubilications, Craven Arms, UK.